{"id":30,"date":"2011-01-23T07:30:50","date_gmt":"2011-01-23T07:30:50","guid":{"rendered":"http:\/\/blogs.oulipo.net\/qc\/?p=30"},"modified":"2011-03-23T16:33:40","modified_gmt":"2011-03-23T16:33:40","slug":"1808-1","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.oulipo.net\/qc\/2011\/01\/23\/1808-1\/","title":{"rendered":"Froid D\u00e9sappointement! p\u00e2le auteur de mes peines, \u2014 1808 (1)"},"content":{"rendered":"<p><strong>Stanislas de Boufflers<\/strong> <em>Recueil de Po\u00e9sies<\/em>, extraits des ouvrages d&rsquo;H\u00e9l\u00e8ne-Maria Williams, &#8230;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Les  po\u00e8mes du marquis de Boufflers sont des adaptations de sonnets de la  po\u00e8te anglaise H\u00e9l\u00e8ne-Maria Williams. J&rsquo;en ai retenu plusieurs, qui  offrent diverses caract\u00e9ristiques formelles<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline\">Le D\u00e9sappointement<\/span> *<\/p>\n<p>Froid D\u00e9sappointement! p\u00e2le auteur de mes peines,<br \/>\nJ&rsquo;\u00e9prouve, \u00e0 ton seul nom, le frisson de la peur;<br \/>\nLa vie en moi s&rsquo;arr\u00eate; et mes traits sans couleur<br \/>\nAttendent que mon sang d\u00e9g\u00e8le dans mes veines.<\/p>\n<p>Je t&rsquo;accuse pourtant bien moins que mes erreurs;<br \/>\nL&rsquo;amour &amp; l&rsquo;amiti\u00e9, dans mon \u00e2me insens\u00e9e,<br \/>\nSe montraient tout brillans du feu de ma pens\u00e9e;<br \/>\nJe leur pr\u00eatais la foi qui n&rsquo;est pas dans les coeurs.<\/p>\n<p>Mais dans les champs des airs si quelque beau nuage<br \/>\nOffre un brillant palais \u00e0 mon oeil enchant\u00e9,<br \/>\nPuis-je exiger des vents de n&rsquo;y point faire outrage?<\/p>\n<p>Puis-je attendre de lui quelque solidit\u00e9?<br \/>\nNon, je sens que c&rsquo;est moi qui suis mon ennemie<br \/>\nMais je sens trop, aussi combien j&rsquo;en suis punie.<\/p>\n<p>*  \u00a0\u00bb Ce terme est nouvellement emprunt\u00e9 de l&rsquo;anglais, et absolument  \u00e9tranger \u00e0 notre po\u00e9sie; mais on doit le pardonner dans la traduction  d&rsquo;une pi\u00e8ce o\u00f9 il est personnifi\u00e9, parce qu&rsquo;il fallait le nommer par son  nom, et que ce mot n&rsquo;a pas de correspondant connu dans notre langue. \u00a0\u00bb<\/p>\n<p>Q63 -T23<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Apr\u00e8s un quatrain <strong>abba<\/strong>,  le deuxi\u00e8me quatrain renouvelle enti\u00e8rement les rimes (en effet, dans  la prosodie classique, le singulier ne rime pas avec le pluriel; donc  &lsquo;peur&rsquo; ne rime pas avec erreurs&rsquo;); je le note <strong>a&rsquo;b&rsquo;b&rsquo;a&rsquo;<\/strong>. La disposition des tercets est <strong>cdc dee<\/strong>. Le sonnet s&rsquo;ach\u00e8ve donc par un distique plat, choix tr\u00e8s &lsquo;anglais&rsquo; (c&rsquo;est le cas des sonnets de Shakespeare).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Stanislas de Boufflers Recueil de Po\u00e9sies, extraits des ouvrages d&rsquo;H\u00e9l\u00e8ne-Maria Williams, &#8230;. Les po\u00e8mes du marquis de Boufflers sont des adaptations de sonnets de la po\u00e8te anglaise H\u00e9l\u00e8ne-Maria Williams. J&rsquo;en ai retenu plusieurs, qui offrent diverses caract\u00e9ristiques formelles Le D\u00e9sappointement * Froid D\u00e9sappointement! p\u00e2le auteur de mes peines, J&rsquo;\u00e9prouve, \u00e0 ton seul nom, le frisson &hellip; <a href=\"https:\/\/blogs.oulipo.net\/qc\/2011\/01\/23\/1808-1\/\" class=\"more-link\">Continuer la lecture de <span class=\"screen-reader-text\">Froid D\u00e9sappointement! p\u00e2le auteur de mes peines, \u2014 1808 (1)<\/span>  <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1357,1102,1121],"tags":[],"class_list":["post-30","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-malh","category-q63","category-t23-cdc-dee"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.oulipo.net\/qc\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.oulipo.net\/qc\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.oulipo.net\/qc\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.oulipo.net\/qc\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.oulipo.net\/qc\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/blogs.oulipo.net\/qc\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11212,"href":"https:\/\/blogs.oulipo.net\/qc\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30\/revisions\/11212"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.oulipo.net\/qc\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.oulipo.net\/qc\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.oulipo.net\/qc\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}