in Camille Abaclar Je suis le ténébreux
– Alain Zalmanski LATIN
TESTIS UNUS, VAE SOLI
Ego tenebrentis, solus, inconsolem
Aquitanum Principe abolitem Pisa
Stella morituri, – per lyra instellem
Ad majorem sole, utque Melencolia
Ad vitam aeternam, et tu quoque fili,
Gratis Pausilipum, mare tirenneum
Flores superbonum tristes corda mihi,
Rosa rosis rosae, vinum et non pamprum.
Sum Eros aut Phoebus? Sum ego Lusignae?
Ut frontum carmine putum de Reginae;
Omnia vincit amor Grota est in piscem …
Aut Caesar secondum passum in Achero
Credo quia absurdum, buccinat Orpheo
Sancta suspiramus, gementes virginem
NERLOVIDE ( L’Art d’aimer LXIX, 96)
» Ce sonnet est composé en latin de cuisine (latinus coquinaria), à l’aide d’expressions et de locutions classiques de la langue d’Ovide, trouvées pour la plupart aux pages roses 990 et sqq. du Petit Larousse illustré (1987) ».